Friday, September 25, 2009

Un petit paquet tres Parisien que j'ai recu recement, qui m'a fait tres plaisir!
A defaut d'aller voir la Tour Eiffel, la Tour Eiffel est venue a moi!!!!
Merci Clochette.


I received a very French package that really made me happy.
Instead of going to Paris, Paris came to me! A package full of Eiffel Tower.
Thank you Clochette.


A beautiful fabric/Un tissu bien francais
Voici une grille de Muriel Brunet, "Miniature Printaniere" que j'ai brode cette ete en 1/1

I stitched this chart over the summer 1 thread over 1. This is a chart from Muriel Brunet, Il etait une fois demain, "Miniature Printaniere". This chart is for sale at THE THREAD BASKET.

My Lady's Quaker de Jardin Prive.
Elle est brodee avec un fil Pomme de Pin "Au temps jadis" et et 2 DMC.
Tres agreable a broder, il me reste a l'encadrer!


My Lady's Quaker from Jardin Prive.
Stitched with Pomme de Pin's thread cnamed "Au temps jadis" and 2 other DMC. This design is for sale at THE THREAD BASKET
I loved stitching this design. I just need to frame it so it can be in display at the Stitching Jubilee in Lancaster, October 14th-17th.

Thursday, September 10, 2009

Pour se souvenir de l'ete qui s'eteint...."En juin" des grilles de Maryse, que j'ai brode avec une prhase en anglais. Monte en coussinet tout simple avec un vichy rouge et un passpoil.


To keep the summer in a little longer, "En juin..." (In June...) from Grilles de Maryse. I adapted the french saying to an english one. I finished it as a small cushion with a red and white fabric and a red trim.
Chart on sale at www. thethreadbasket.com
This cushion will be on display on my booth at the Stitching Jubilee in October.